such as, like 용법 구분 및 쉼표

such as 앞에 쉼표(comma)를 붙일 것인가 말 것인가1

such as 부분이 문장이 전달하고자 하는 의미에 있어서 필수적(essential)이면 앞에 쉼표를 쓰지않고, 추가 서술(nonessential)이면 쉽표를 사용한다. 이것은 결국 지난 포스팅에서 restrictive/non-restrictive 구분을 위해 쉼표를 이용할 때와 동일한 원리이다. 여기 참조

The clippings in Kristen’s Funny Writing box include topics such as dangling participles, spoonerisms, and eggcorns.

topics 에 대한 뒤의 수식이 없으면 문장이 별 의미가 없어지기 때문에 여기서 such as는 필수적이다. 따라서 쉼표 쓰지 않음.

Instrumental music, such as classical and jazz, helps Jessica draw better.
가사없는 음악에 대한 추가 예시이므로 없어도 문장의 의미에 크게 영향을 주지는 않는다. 따라서 such as 구문에 쉼표를 사용했음.

such as / like 구분하기 2

such as와 like를 별 구분없이 사용하는 경우가 많은데, 미묘한 의미 차이가 있는것을 잘 알고 정확히 사용하는 것이 중요하다.

such as 는 뒤에 나열하는 것들을 포함(inclusion)한다는 의미가 강하고

like 의 경우 뒤에 나열하는 것들과의 비슷함(similarity)을 표현한다.

such as 예문

Brad laughs when he hears words such as flabbergasted, rutabaga, and hornswoggle.

이 경우 “flabbergasted, rutabaga, and hornswoggle” 와같은 단어들은 브래드를 웃게만드는 단어들에 포함되는 예시이므로 such as를 사용한다.

Jill would love to travel to several European cities such as London, Florence, and Athens.

여기서 나열된 도시 이름들은 Jill이 여행하고 싶어하는 나라들에 포함되는 몇가지이므로 such as를 사용한다.

like 예문

Characters like Cinderella, Dracula, and Frankenstein continue to appear in movies and novels.

여기서 “Cinderella, Dracula, and Frankenstein” 같은 비슷한 캐릭터들이 영화나 소설에 등장한다는 것을 의미하므로 like를 사용한다.

(“Cinderella, Dracula, and Frankenstein” 이 영화나 소설에 직접적으로 등장하는 것이 아니므로 such as를 사용하지 않는 것에 주의).

Doctor Coughlin dreads seeing patients like Mrs. Carbuncle.

여기서 Mrs. Carbuncle 같은 환자를 두려워 한다는 의미이므로 like를 사용한다.


  1. http://www.grammarly.com/handbook/punctuation/comma/38/such-as-comma/

  2. http://grammar.quickanddirtytips.com/like-versus-such-as.aspx

  3. http://wordvice.com/the-great-comma-debate/